来源:齐鲁网
2020-02-08 09:54:02
2020年2月7日12-24时,山东省报告新型冠状病毒感染的肺炎新增确诊病例21例,累计确诊病例407例(含重症病例25例,危重症病例7例,出院38例,无死亡病例);新增疑似病例36例,现有疑似病例100例。截至目前,追踪到密切接触者12270人,已解除医学观察6970人,诊断为疑似或确诊201例,尚有5099人正在接受医学观察。详见下表(单位:例):
Update on the Epidemic in Shandong Province
Between 12:00 and 24:00, Feb 7, 2020
Between 12:00 and 24:00, Feb 7, 2020, 21 new cases of novel coronavirus were confirmed in Shandong. A total of 407 confirmed cases have been reported in the province (including 25 severe cases, 7 critically severe cases, 38 cases discharged from hospital, and no fatalities). 36 new suspected cases were reported and there are 100 suspected cases in total. To date, of the traced 12,270 close contacts, 6,970 have been released from medical observation, 201 are suspected or confirmed cases, and 5,099 are still under observation. Please see the following table for details (unit: case):
山东省新型肺炎の感染状况(2020年2月7日12时から24时まで)
2020年2月7日12时―24时,山东省新型コロナウイルスによる肺炎感染者は21人増えて、计407人(重症25人、重笃7人、退院38人、死亡なし)になり、感染の疑いがある者は36人増えて、计100人になった。今现在、浓厚接触者は12270人が特定され、そのうち6970人が医学観察を解除され、感染确认或いは感染の疑いあると诊断された者は201人、现在医学観察を受けている者は5099人。详しくは以下の表をご参照ください(単位:人):
2020년2월7일12-24시 산동성 신종 코로나바이러스 감염증 발생 상황
2020년2월7일12-24시에, 산동성 신종 코로나바이러스 감염증 확진자21명이 새로 증가했고 누계 407명(그중에 중환자25명, 위중환자7명, 퇴원자38명, 사망자 없음)이 있다. 의사환자 36명이 새로 증가했고, 현재 총100명이 있다. 현재까지 밀접접촉자12270명을 추적했다. 그중에6970명에 대한 의학적 관찰을 해제했고, 의사환자나 확진자201명을 진단 받았으며, 5099명에 대한 의학적 관찰을 진행중이다. 상세한 내용은 다음과 같다. (단위: 명):
想爆料?请登录《阳光连线》( http://minsheng.iqilu.com/)、拨打新闻热线0531-66661234或96678,或登录齐鲁网官方微博(@齐鲁网)提供新闻线索。齐鲁网广告热线0531-81695052,诚邀合作伙伴。