全部

潍坊市人民政府外事办公室致在潍外籍人士的一封信

来源:齐鲁网

作者:

2020-01-29 21:17:01

在潍坊市的外籍朋友们:

近期,全国范围内的新型冠状病毒感染的肺炎疫情时刻牵动着大家的心。潍坊市委市政府高度重视,统一部署,各项疫情防控工作正在有序展开。为有效防控疫情,保障群众生命安全和健康福祉,潍坊市人民政府外事办公室向在潍外籍人员发出倡议:

一要关注官方信息。请关注“健康山东”、潍坊市卫生健康委员会官方网站和“山东潍坊”公众号,了解新型冠状病毒感染的肺炎疫情官方通报及潍坊市定点救治医院名单和防治指引措施等信息。做到不信谣,不传谣,不恐慌。二要学习防疫知识。新型冠状病毒感染的肺炎已纳入《中华人民共和国传染病防治法》规定的乙类传染病,此次疫情发生后,我们采取了甲类传染病的预防控制措施。要保持良好的卫生习惯,勤洗手,多饮水。咳嗽、打喷嚏时务必使用纸巾或肘部捂住口鼻,不随地吐痰,不乱扔乱倒垃圾,废弃口罩按规定规范投放。

三要做好防控措施。从自觉戴口罩、勤洗手、多通风、不去人多地方做起,自觉减少走亲访友和各种聚会活动,提倡通过电话、短信、微信等方式进行节日问候。乘坐交通工具、在人员密集场所请自觉佩戴口罩,一般2-4小时更换一次,尽量避免近距离与人面对面交流。疫情未彻底控制前,不要到疫情地区活动。

四要科学应对疫情。要依法协助、配合、服从政府部门组织开展的防控工作。自觉接受相关机构有关传染病的调查、样本采集、检测、隔离治疗等预防控制措施,并如实提供有关情况。如果您或您的家人出现乏力、发热、干咳等呼吸道症状,请第一时间戴好口罩到市卫生健康委指定的就近医疗机构发热门诊就诊,不要到其他科室看病。

最后,衷心祝愿在我市的外籍朋友及眷属新春快乐,身体健康,阖家幸福,万事顺遂!

潍坊市人民政府外事办公室

2020年1月29日

A Letter to All Foreign Friends in Weifang from Weifang Foreign Affairs Office                    

January 29th,2020

Foreign friends in Weifang,

In order to curb the outbreak of pneumonia caused by the novel coronavirus, Weifang Municipal Committee of the CPC and Weifang Municipal People’s Government attach great importance to the situation and have been making unified arrangement and deployment of resources. Aiming at the effective epidemic control and prevention and the protection of people’s health and well-being, hereby we, Foreign Affairs Office of Weifang Municipal People’s Government, recommend the following practices to our foreign friends in Weifang.

I. Follow official information release. Visit the official websites of “Health in Shandong(健康山东)”,Health Commission of Weifang or the official WeChat account “ Weifang, Shandong(山东潍坊)” for the epidemic updates, the list of designated hospitals in Weifang, and prevention and control work guide. Please keep yourself away from the rumors and stay calm.

II. Learn more about epidemic prevention. The pneumonia caused by the novel coronavirus has been officially listed as Class-B contagious disease, while Class-A prevention and control measures are being recommended and conducted. Keep good hygiene by washing hands often with soap or alcohol-based sanitizer. Drink plenty of water. Cover your nose and mouth with a tissue or with flexed elbow when coughing or sneezing. No spitting. Dispose of garbage properly and dispose of used face masks properly according to instructions.

III. Strengthen prevention and self-protection. Please wear masks when you are outdoors especially when you have to take public transportation facilities or go to crowded places, and use a new mask every 2-4 hours. Wash hands often. Air rooms frequently. Keep yourself away from crowds, gatherings, parties and other group activities. Extend your festival greetings via phone calls, texts or WeChat, instead of face-to-face activities. Please do not endanger yourself by going to the areas of major epidemic outbreaks.

IV. Handle the disease properly in a scientific way. Please show cooperation and support when the personnel from government authorities and health organizations conduct work for epidemic prevention and control, especially when they are surveying, sampling, testing people or isolating and treating patients while it is necessary. If you or your family member have symptoms such as fever, cough and fatigue, please go to the fever clinic of the nearest hospital designated by Health Commission of Weifang with a mask on and do not go to other departments of the hospital.

To conclude, we wish you and your family good health and happiness.

Foreign Affairs Office of Weifang Municipal People’s Government

[责任编辑:杨凡、赵丽丽]

想爆料?请登录《阳光连线》( http://minsheng.iqilu.com/)、拨打新闻热线0531-66661234或96678,或登录齐鲁网官方微博(@齐鲁网)提供新闻线索。齐鲁网广告热线0531-81695052,诚邀合作伙伴。

淄博市外办发布《致在淄外籍人士的一封公开信》

针对新型冠状病毒感染的肺炎疫情,山东省于1月24日启动了重大突发公共卫生事件一级应急响应,淄博市委、市政府高度重视、统一部署,全力以...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

潍坊市人民政府外事办公室致 在潍外籍人士的一封信

近期,全国范围内的新型冠状病毒感染的肺炎疫情时刻牵动着大家的心。潍坊市委市政府高度重视,统一部署,各项疫情防控工作正在有序展开。为...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

致在济外籍人士的一封公开信

为应对新型冠状病毒感染的肺炎疫情,山东省于1月25日启动了重大突发公共卫生事件一级响应,坚决遏制疫情传播扩散蔓延势头。济南市委、市政...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

致在威外籍人士的一封公开信

针对新型冠状病毒感染的肺炎疫情,山东省于1月25日启动了重大突发公共卫生事件一级响应,坚决遏制疫情传播扩散蔓延势头。在威海市委、市政...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

济宁市外办党组书记、主任杨福雪到凤凰城社区督导新型冠状病毒肺炎疫情防控工作

1月26日,济宁市外办党组书记、主任杨福雪到凤凰城社区督导新型冠状病毒肺炎疫情防控工作,[详细]
齐鲁网 2020-01-29

济宁市外办召开专题会议安排部署新型冠状病毒肺炎疫情防控工作

1月26日上午,为切实贯彻落实市委市政府关于新型冠状病毒感染肺炎疫情防控工作部署要求,济宁市外办召开专题会议,安排部署新型冠状病毒肺...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

济南市外办召开党组(扩大)会部署落实疫情防控工作

1月28日下午,济南市外办召开新型冠状病毒感染的肺炎疫情处置工作领导小组扩大会议,学习传达全市疫情处置工作领导小组会议精神,对外事系...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

给天下老人一个健康幸福的家

截至1月28日24时,国家卫生健康委收到31个省(区、市)累计报告确诊病例5974例,现有重症病例1239例,累计死亡病例132例,累计治愈出院103...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

营造健康网点环境 做好金融服务保障 | 防控疫情 山东建行在行动

新型冠状病毒肺炎疫情发生以来,建行山东省分行坚守国有大行的责任和担当,高度重视疫情防控,认真贯彻总行党委工作部署和地方党委、政府及...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

营造健康网点环境 做好金融服务保障——防控疫情 山东建行在行动

新型冠状病毒肺炎疫情发生以来,建行山东省分行坚守国有大行的责任和担当,高度重视疫情防控,认真贯彻总行党委工作部署和地方党委、政府及...[详细]
齐鲁网 2020-01-29

抗击疫情冲锋在前,专业力量敢当大任 ——山东联通政企线全力以赴抗击疫情侧记

新春之际,一场抗击疫情的战争在全国各地打响。面对来势凶猛的疫情,山东联通政企服务工作以高度的政治敏感和责任担当,快速动员,果断行动...[详细]
齐鲁网 2020-01-29
版权所有: 齐鲁网 All Rights Reserved
鲁ICP备09062847号-1 网上传播视听节目许可证1503009 互联网新闻信息服务许可证37120170002
通讯地址:山东省济南市经十路18567号  邮编:250062
技术支持:山东广电信通网络运营有限公司