全部

24道风味丨香煎春三宝 雨水时节唤醒春天的味蕾

来源:闪电新闻

作者:王一宁 国慧贤 宋基金 刘玉良

2024-02-19 07:01:02

  

齐鲁网·闪电新闻2月19日讯 随着春雨的滋润,大地开始苏醒,万物生长。雨水时节,春三宝正当季。

As the spring rain is soaking into the soil, the earth is awakening from its long winter sleep and all things grow. It's the perfect time to have the pan-fried three spring treasures at Rain Water.

提前准备好的面条菜、茼蒿、春笋切末,虾仁剁碎成泥备用

Chop up the prepared Silene conoidea L., crowndaisy chrysanthemum and spring bamboo shoot. Mince the shrimps into ground meat

将蔬菜末加至虾泥中搅拌均匀

Add the chopped vegetables to the minced shrimps and stir well

加入适量盐、糖、胡椒粉、一勺花椒油、半勺料酒搅拌均匀

Add in salt, sugar, ground pepper, 1 teaspoon of Sichuan pepper oil , 1/2 teaspoon of cooking wine and stir well

将春三宝虾泥团成手掌大的球,再用手指拍成饼

Make the three spring treasures minced shrimps into a palm-sized ball, then use your fingers to pat it into a flat cake

热锅加油,放入虾饼煎至两面金黄,即可出锅食用

Heat the pan and add oil, then fry the shrimp cakes until they turn golden brown on both sides. Next, just get ready to enjoy this delicious dish.

春日的餐桌因为有了香煎春三宝而更加丰富多彩。让这道菜成为你迎接春天的美好方式,共同感受大自然的馈赠与美食的魅力。

The meals in spring are getting more diversified because of the pan-fried three spring treasures.Let's greet the spring with this dish, enjoying the gifts of nature and the charm of food.


Wang Yining,Guo Huixian,Song Jijin, Liu Yuliang and Zhao Jiayi for Shandian News

闪电新闻记者 王一宁 国慧贤 宋基金 刘玉良 实习生 赵佳依 报道

[责任编辑:王一宁 韩莹 徐红梅 李侠]

想爆料?请登录《阳光连线》( http://minsheng.iqilu.com/)、拨打新闻热线0531-66661234或96678,或登录齐鲁网官方微博(@齐鲁网)提供新闻线索。齐鲁网广告热线0531-81695052,诚邀合作伙伴。

版权所有: 齐鲁网 All Rights Reserved
鲁ICP备09062847号-1 网上传播视听节目许可证1503009 互联网新闻信息服务许可证37120170002
通讯地址:山东省济南市经十路18567号  邮编:250062
技术支持:山东广电信通网络运营有限公司