全部

德媒称《三国演义》对欧洲具借鉴意义:合久必分

来源:参考消息网

作者:

2018-01-14 01:34:01

德媒称《三国演义》对欧洲具借鉴意义:合久必分 分久必合

参考消息网1月14日报道参考消息网7月26日报道 德国之声电台网站1月7日刊登对《三国演义》首个德文全译本的译者尹芳夏的专访,访谈摘编如下:

德国之声:您是如何产生翻译《三国演义》的想法的?

尹芳夏:我与菲舍尔出版社之间的合作是在2006年开始的,这是一个以世界经典文学为重点领域的出版社。2009年,中国是法兰克福书展的主宾国。在这次书展上出版社推介了一套四卷本的中国古典文学文选。我在其中编写了中国哲学卷和中国古典诗歌卷。我们希望在这套丛书中加入一本小说,但是当时没有时间去重新翻译一本长篇小说了,所以就收录了已故汉学家满晰博翻译的《封神演义》,他也曾经是我在慕尼黑大学求学时的教授。在2009年书展之后,我们就讨论了要翻译一本长篇小说的问题。既然要选,那自然是要在四大古典名著中选。我第一个想到的就是《三国演义》,因为它是四大名著中最早的一本长篇小说,也是一本历史性小说,在我看来也是最重要的一本。2011年,菲舍尔出版社就正式委托我进行翻译了。

德国之声:听说您为翻译这本长篇巨著花费了六年的时间,您认为在翻译过程中遇到的最大困难是什么?

尹芳夏:虽然当时出版社委托我的时候并没有给我太大的时间压力,也没有说一定要在什么时候完成,但是我知道这个期限迟早都会到来。所以我在这六年里,可以说是把自己所有的时间都放在了《三国演义》的翻译上。所以坚持和自律应该是最难做到的。

从文本的角度来看,我认为翻译中最难的就是人名。在这部小说里,有名有姓的人物超过一千个,我这个毕竟不是学术译本,德文版里面不会出现汉字,所以人名只能用拼音来翻译。但是用拼音的话,同音不同字的情况就没法避免。再加上这些人物除了姓和名之外,还有字和号。所以为了避免混乱,我决定每个人物固定只用一种译法,那就是用姓名。此外为了帮助德语读者理清人物关系,我们尝试用脚注来做一些说明,尤其是隔了很长篇幅之后重新出现的人物。况且我认为,读者可能也会慢慢发觉,其实不需要弄清楚每个人物,只要有一些耐心,跟着情节走。另一个难点就是官名封号的翻译,为严谨起见,我参阅了不少关于汉代官衔的研究论文。此外还有书中出现的大量历史文献,比如最著名的《出师表》,还有很多诏书、悼文、诉状、诗歌等等,这些文本翻译所花费的时间要比正文叙述部分多得多。

德国之声:《三国演义》原著所使用的语言和现代汉语有很大区别,您在翻译的时候如何将这种语言风格用德语去体现?

尹芳夏:这也是我为什么首选翻译《三国演义》的主要原因,因为它是经典中的经典。在人物对话中的敬称(您),我没有使用现代德语中常用的"Sie",而是用了比较有历史感和距离感的"Ihr"。此外在行文中,我会避免使用口语化的表述,每一句话写下来之前我都会斟酌一二。但同时我也要避免语言过于僵化,保持文字的生动性。

德国之声:您如何定义《三国演义》德译本的读者呢?这不像是一本供普通读者在地铁里随便翻翻的读物。

尹芳夏:我认为目标群体应该是有一定文化水平、对中国感兴趣的读者,当然也包括汉学研究者。在柏林举行朗读会的时候,有很多年轻人来参加,让我感到十分意外。在巴塞尔的朗读会上则有不少中国瑞士跨国婚姻的夫妇前来,来自中国的那一方希望把这套书送给自己的瑞士伴侣,让他/她更好地了解自己的文化。

德国之声:那么您从这些读者那里得到了什么反馈?

尹芳夏:很多人都说一开始入门有点难,可能每个人会有自己的办法去理清人物关系,比如做一个列表。很多人说先读我的“译者后记”会帮助自己有一个整体概念。我儿子22岁,在参加了我的朗读会之后也开始读这部小说,其实他大学读的是机械制造,他不是个“文学青年”,但他说读完了前100页之后感觉渐入佳境,完全被故事情节所吸引。

德国之声:我在电商网页上看到,这套上下两卷本的《三国演义》德语译本售价99欧元,还是比较高的。如果我们用比较商业化的眼光去看的话,您在六年翻译历程里的艰辛付出算是“物有所值”吗?

尹芳夏:这不是一本以登上畅销榜单为目标的书。当然如果销量大的话,自然是令人高兴的。因为这是《三国演义》的第一个德语全译本。《三国演义》之所以在中国那么普及,大家都耳熟能详,就是因为它有很多不同形式的文化衍生品,比如影视剧、漫画书、动画片,还有白话文版本小说等等。所以在我们这个版本的德译本问世之后,也许在此基础之上也可以有更多形式的表现,比如拍成电影、电视剧,或者是小说的精简版本、通俗版本等。

德国之声:您认为德语读者能否通过这部小说增进对中国文化的了解?

尹芳夏:我认为一定可以。这是一本关于战术谋略的书,其中很关键的一个思想就是:我要如何为自己赢得合适的人才?这其实也是现代社会每个企业都要考虑的事情,就像英语里常说的"It is all about hiring people"(一切在于雇用人才)。还有一个观点就是,要想成功,不一定非要成为规模最大的企业,这也在《三国演义》中有很多体现,比如很多典型的以少胜多、以计谋取胜的战役。这些都是我们今天可以学习借鉴的东西。

德国之声:《三国演义》中非常重要的一句话“天下大势,合久必分,分久必合”,您认为放在今天,尤其是面对目前欧洲所面临的局面,也可以有所借鉴吗?

尹芳夏:当然可以。我们看到在政治领域,人们希望建立起一个联合的、强大的、不断扩张的欧洲,但在实现这一目标的过程中自然会滋生危机,比如希腊、葡萄牙和意大利。在这种局面下,需要提出的问题是,怎样建立一个让大家都感到舒适安宁的欧洲,当然也应该认识到一点就是,在这个建立的过程中,欧洲随时都有可能会面临分崩离析。

[责任编辑:杨凡、贾晓宇]

想爆料?请登录《阳光连线》( http://minsheng.iqilu.com/)、拨打新闻热线0531-66661234或96678,或登录齐鲁网官方微博(@齐鲁网)提供新闻线索。齐鲁网广告热线0531-81695052,诚邀合作伙伴。

外国人学汉语,崩溃了!认了!拼了!

外国人学汉语,崩溃了!认了!拼了!

汉语真的越来越火了。外国政要爱说汉语,商界精英热衷学汉语,外国学校将汉语列入毕业考试科目……。[详细]
新华网 2018-01-14

巴西东南部连环车祸致13人死亡

巴西东南部米纳斯吉拉斯州13日发生连环车祸,造成至少13人死亡。当地时间早上5时左右,一辆运载车辆的卡车失控冲入逆向车道并撞上一辆...[详细]
新华网 2018-01-14

巴格达发生汽车炸弹爆炸事件 致2人丧生8人受伤

巴格达汽车炸弹爆炸致2人丧生。新华社巴格达1月13日电伊拉克安全官员13日说,首都巴格达当天发生一起汽车炸弹爆炸事件,导致至少2人死亡、8...[详细]
新华网 2018-01-14

巴西米纳斯吉拉斯州发生严重连环车祸 已致13死39伤

当地时间1月13日下午,巴西东南部米纳斯吉拉斯州发生一起严重连环车祸,涉及多辆车辆,截至当天下午五时,事故已造成13人死亡、39人受伤。...[详细]
中国新闻网 2018-01-14

巴格达汽车炸弹爆炸致2人丧生

新华社巴格达1月13日电(记者魏玉栋。程帅朋)伊拉克安全官员13日说,首都巴格达当天发生一起汽车炸弹爆炸事件,导致至少2人死亡、8...[详细]
新华网 2018-01-14

土耳其对叙利亚境内库尔德武装发动炮击

土耳其武装部队13日对叙利亚西北部阿勒颇省阿夫林地区的数个库尔德武装目标进行炮击。据土耳其媒体报道,土军分别从本国和叙利亚境内的两...[详细]
新华网 2018-01-14

印度搭火车上班像打仗 核载1700人却有5000人等车

印度搭火车上班像打仗。参考消息网1月14日报道台媒称,印度的孟买大都会区住着超过2500万人,每天搭乘火车通勤的人口就有近800万人,而一名...[详细]
参考消息网 2018-01-14

“欢乐春节”系列活动在马耳他启动

“神来气旺——中国十二生肖文创展”12日在马耳他中国文化中心精彩亮相,这标志着马耳他第12届“欢乐春节”系列活动正式拉开帷幕。文创...[详细]
新华网 2018-01-13

缅甸勃固地震后4次余震 尚无伤亡损失报告

缅甸勃固省当地时间12日凌晨零时56分发生6.0级地震之后,又发生4次余震。缅甸气象和水文局地震处当天通报,震中位于勃固省彪关市(...[详细]
新华网 2018-01-12

普京:俄美关系的改善取决于美国

俄罗斯总统普京11日对媒体表示,俄方一如既往准备改善对美关系,但俄美关系的改善主要取决于美国。就《中导条约》问题,普京说,俄方清楚...[详细]
新华网 2018-01-12

专访:白中共建“一带一路”在十九大后将获得新动力——访白俄罗斯外长马克伊

白中共建“一带一路”在十九大后将获得新动力——访白俄罗斯外长马克伊。白俄罗斯外交部长马克伊日前接受新华社记者专访时说,“丝绸之路经...[详细]
新华网 2018-01-12

针对抵制“大象旅游”言论 泰国业内人士发声

针对近期出现的泰国旅游业中大象受虐待,生活境遇悲惨,甚至呼吁抵制“大象旅游”的相关报道,泰国业内人士纷纷发声,认为“大象旅游”是泰...[详细]
新华网 2018-01-12

《水形物语》和《大小谎言》称雄美国评论家选择奖

《水形物语》与《大小谎言》各夺得4个奖项,分别称雄电影和电视类奖项。获得14项提名的《水形物语》最终拿下了最佳影片、最佳导演、最佳...[详细]
新华网 2018-01-12
版权所有: 齐鲁网 All Rights Reserved
鲁ICP备09062847号-1 网上传播视听节目许可证1503009 互联网新闻信息服务许可证37120170002
通讯地址:山东省济南市经十路18567号  邮编:250062
技术支持:山东广电信通网络运营有限公司